Category Archives: Creative Writing

Articles, projects, theories, and processes.

This is what happens when writers don’t knit

So, you have a murderer, and she’s female, and you want to give her an original weapon… so you pick a knitting needle…

Part from the fact that having a woman killing with knitting needles might seem original only to the Bros… you should probably do some knitting before you put that in your WIP, or at least go feel the tips of those knitting needles in a knitting-needle-store.

You know, to figure out that the knitting-needle-manufacturers have since about the 1600s figured out that making the tips of those needles unnecessarily sharp, or sharp at all is not just dumb but likely also bad for business… not to mention bad for their Bros when they suggest knitting is woke, or something…

I.e. have great ideas, by all means…

Research them!

Swedish Apple Spell

How Swedish spell checking in Apple Spell apparently was created:

Apple: Give us a list of correctly spelled Swedish words.
Swedish language professor: What do you need it for?
Apple: We’re doing spell checking.
Professor: Oh, you can’t do it like that.
Apple: We’re Apple! We can do anything!
Professor (making a joke list): Here, make spell checking with this.


Apple Spell just marked “spådan” (a misspelled “sådan”) a correct word in Swedish.

I mean. Sure, it is a correct Swedish word (a compound of “spå”—fortune-telling, and “dan”—the day… so, “the fortune-telling day”).

I tried to Google it, but was unable. It defaulted to “spådam” (fortune-teller) which ever way I tried to make it not. (Coincidentally, this is also a compound of “spå” and “dam”—lady… Swedish do compounds galore!)

What pisses me off most is that this ungoogleable compound exists in this shit spell checking but not some very very very common ones, like:

  • Lättstörd—easily disturbed (e.g. sleep)
  • Maglevtåg—maglev train
  • Obäddad—unmade (bed)
  • Prästinnorna—the priestesses
  • And several thousand other words that are not conlang words I have in my local dictionary (currently at 3536 words… I may be a prolific conlanger… but no, not that prolific)

That’s why I think Apple Spell is the result of a Swedish language professor jokingly showing Apple that, no, you can’t do anything even if you think so.

And no, I know what you think. Why don’t you install a Hunspell dictionary? WHY DON’T YOU TRY TO INSTALL ONE? You’d be one of a handful having tried and failed, and none of those people work at Apple.

Microsoft Word may not be good for much when it comes to fiction writing, but it does do Swedish spell-checking about a million times better than Apple Spell.

One-Star Review

“Everybody in this book was failed people. They all had all these extreme problems, and whatever they tried to do, they failed over and over again. Except for the villain. He always managed to do what he wanted. Totally believable. NOT! All people in this story were dysfunctional incompetents and failed idiots! Steer clear!”
/Mary Sue

How to deal with info-dumping in creative writing

While editing my current WIP (work in progress) for size, I’ve noticed a pattern when I introduce new characters. It starts with a long list of the characters, how they look, who they are, their backstory, and on and on. Then, after about a page, or three, they start acting.

Formalized, it could be a bit like this:

[[Introducing the setting]]
[[Introducing Character A]]
[[Introducing Character B]]
[[Introducing Character C]]
[[Ooops where's the POV character in all this and what are they up to?]]
[[End of info dump]]
Character A did something amazing and said: "Blah blah blah."
"No really?" said Character B.
Character C scoffed.

So, part from trimming any excess fat from any part of this first draft scene (that isn’t supposed to be great from the start anyway—Hemingway said so!) I can rearrange it in this way:

[[Introducing the setting AND where's the POV character and what are they up to?]]
[[Introducing Character A]] who did something amazing and said: "Blah blah blah."
"No really?" said Character B. [[Introducing Character B]]
[[Introducing Character C]] who scoffed.

It can still be info-dumpey, but this way the story engine gets to rev up, hopefully not even halfway down page 1 of this scene. (And yes, I know, it should rev up in the first sentence or at the very latest in the first paragraph, but I have to leave something for draft 3, 4 and 5, right?)

This becomes even more efficient if character A and B spend a page talking, and only then does character C step in. Character C doesn’t have to be introduced before that point.

A variant would be to limit the initial introductions to at most a sentence, and then add more later in the scene.

In regard to backstory, only add what is vitally important only exactly when it’s needed. So if not all backstory is vitally important, move it to the character profile document for possible use later (unless it should always stay under the surface…)

“The first idea to final book”-scale in creative writing

When talking about the craft of writing, one piece of information regarding techniques and advice is more fundamental than many others: Where on the scale from first idea to final book does this piece of information or advice belong?

The scale

The scale loosely:

  1. Idea + (maybe) Synopsis
  2. First draft
  3. Editing
  4. Final draft (from the author)
  5. More editing/drafting in preparation of editing, perhaps with a publisher
  6. Final draft ready for publishing
  7. Published book
  8. Literary analysis etc.

You may also have a bunch of drafts from a beta reader process.

Where does that piece of advice belong?

A book is very different when it is a first draft to be edited and when it is a published work to undergo literary analysis.

Advice that is perfectly reasonable for a final book may be totally inappropriate for a first draft.

A first draft really only have to exist (or more bluntly, it’s always going to be shit in need of editing). Applying the whole “what must exist in a good piece of literature” to a first draft or even before sitting down to write one just risks deadlocking the writing process and cause anxiety and anguish.

Once you know if the advice or technique speaks of the draft, the finished work, the editing, the ideas phase or whatever else, you also know when to apply it, if it is important for you right now, or maybe even more importantly, if it’s something you want to use at all.

First drafting paradigms

One important discussion is what should happen between ideas and the first draft. Should anything happen (outlining) or should the first draft come purely from ideas (seats of pants) and then be edited into something that seems very planned?

This one depends on who you are as a writer. I’ve landed in that how “quick” your creative engine is will be one important factor. If you can switch it on and off, jump between scenes in the story with it without problem, then outlining may be for you. If, on the other hand, it’s like a hundred-car train that need a lot of effort to get going and then will keep going no matter what and no matter where, then seat-of-the-pants may be more your style.

Fear the umlaut

Many years ago, I was working in a project with two programmers from London. These guys, being monolingual, were of the firm conviction that your verbal proficiency indicated competence, intelligence and ability to deal with… well language.

They called my attempts at English “Yoda English” so when the time came to add texts to the app we were building one of the Brits were put on the task.

The customer was not happy.

See, the language in question was not English but Swedish and having someone that didn’t understand a single word of Swedish do the language management produced one of my favorite misspellings of a Swedish word.

The guy had entered “gödkanna” where he should have entered “godkänna”.

Godkänna means “approve” or “confirm”.

Gödkanna doesn’t really exist in a dictionary, but it is a grammatically correct word since it’s possible to construct compound words in many different ways in Swedish (yes every writing app programmer on planet Earth, you heard me right! If you want to create a list of all possible Swedish words aspell-style, it’ll probably be a pretty long list—like listing all possible positive integers…—the local dictionary on my Mac currently contains a whopping 3404 “unknown” Swedish words… 😐)

Anyway, “gödkanna” is a compound of “göd” here used as a prefix relating to “göda” meaning fertilize and “kanna” meaning can/pitcher.

Fertilizer can.

A can of shit?

(As a parenthesis; at this writing, Google Translate suggests “manure can” as a translation of “gödkanna”…)

The customer being in Telecom, it is correct to assume they did not want to pay for a can of manure…

Understanding Antagonists

A key ingredient to a good story is to make sure your antagonist is fantastic. They need to be stronger than the protagonist, they need to evoke empathy in the reader, and they need to have a believable plan.

To give the antagonist a great plan, ask “what will the positive consequences of the antagonist’s plan be, if they are successful?”

Yes, you heard right. The positive effects of the villain’s plan.

There are several types of conflicts where this isn’t hard to answer. If the villain and the hero are competing against each other in some form of zero-sum game, then the villain will be the winner if their plan succeeds.

If you can convince your reader that the villain believe in their plan, and believe it will make some part of the world or their world a better place, the reader will believe in the villain and their plan, and while they might not agree at all, they’ll understand where the plan comes from, and that understanding is crucial to believing in the antagonist.

Of course, if you want to go into very deep water with a villain that for instance decides to solve global warming by killing off half the population, you have a much harder work to both motivate the villain’s thinking and keep them empathetic to the reader.

I think the most important function of an antagonist is to show that however evil they are, what they do falls within the boundaries of the human condition. Given the right circumstances, it could be you or me. And it is in exactly that point of doubt the greatest chills from a fantastic antagonist comes.

If you want to write a good story, convince the reader they could be the victim of the murderer. If you want to write a fantastic story, convince them they could be the murderer.

Then, of course, the final step is to use story and the story world to show the reader why they would not want to be the murderer by showing the consequences of being a villain. The villain is, after all, the antagonist of the story.

6 Months For Crimes Against DNA

In an anti-abortion state, a man spits on the floor. A cleaner cleans it up using bleach and gets sentenced to 6 months for Crimes Against DNA. State Supreme Court Justice Handelson Blurb explains, “the DNA in spit is viable for at least 6 hours, so destroying it before that time has passed is defined by state law as a Crime Against DNA.”

The Justice then gets excited, “we’re just now examining the feasibility of DNA in excrement, and my hope is that we’ll have an anti-flush law in place before the end of this year. We were put on this green earth to Safeguard All of God’s Creation. DNA is no exception!”

First drafts

In short, writing a novel consists of the following steps/phases/whatever you want to call them, hurdles?:

  1. Come up with an idea, research etc. to get enough to know what to write about. Here, you may also want to polish that idea into a synopsis, snowflake or other “writing plan” (there are tons of different ideas out there on how to do this)
  2. Write the first draft.
  3. Edit the first draft. (+ likely more researching).
  4. Now we’ve reached the point where we either involve editors etc. for self-publishing or try to shop the book to an agent or publisher.
  5. More editing, more rewriting, more more until finally you push the “publish button”. I’ve also heard, breathing into paper bags might be involved in the before or after of pushing that button…

Not to mention marketing a novel or a career, regardless of if you are self-publishing or working with a publisher/agent.

Today, I’m focusing on step 2 and 3.

I’ve seen some interesting questions from people struggling with their first draft. The interesting thing about these questions is that they are seldom “first draft questions” in the sense they are questions about how to perfect the text in a time when perfection will be your enemy.

I once read a book (I think it was by Sanaya Roman) about how we avoid being successful by piling on enough hard tasks that it will be impossible to change.

Let’s say you decide to quit smoking. Your devious mind, all against change, suggests, if you really want to be healthy you need to eat better as well, and exercise, and hey, it’s healthy with social interactions, join a club or two, and that garage needs fixing too. Now that you’ve decided to become a better person, let’s add the garage and the garden to the list as well.

You quickly decide quitting smoking seems like a major task, and maybe you could postpone it a bit.

While writing a novel is hardly like quitting smoking, it is a change in its own way. You may very well fear what would happen if you became a famous bestseller and had fans chasing you down the street, or maybe more commonly nobody wanted to read what you wrote, and it was in fact crap even though it seems so great right now in your head.

Your mind will want to protect you against that change, just like any other change.

One way to do that is to claim the first draft must be PERFECT or you might as well quit right now.

Hence, all the questions about proper verb usage, dialog writing, theme, tension, style, etc. etc.

We worry about the details in order to prevent ourselves from finishing the first draft and risking realizing that it is crap and useless and no good and by no means ready for publication.

Now the hard truth. But for it to sink in properly, I give you a quote from Hemingway himself:

“The first draft of anything is shit.”

Hemingway via Arnold Samuelson

That’s a bit harsh, but what it really means is that in order to have a text ready for publication, you’ll have to edit it into shape after the first draft is finished.

Others have also said, writing is rewriting, and you can’t edit an empty page.

So, rather than worrying about the text not being perfect in the first draft (or God forbid, sending your unedited first draft to a publisher or agent assuming you’re no good when they won’t reply or send you a form mail back) you produce a first draft that stinks seven ways to Sunday, and then you edit it, rewrite it, and polish it until you’ve removed everything from that slab that wasn’t David.

Here’s another quote if you feel the above one is unkind to your newborn first draft:

“Every first draft is perfect because all the first draft has to do is exist.”

Jane Smiley

This, of course, is not true for the final novel, but without a first draft you have nothing to edit into a final novel.